You are viewing the translated version of मुलुकी ऐनमा संशोधन.

Section 22
Amendment to the Civil Act

of the Civil Act,-
(1) No. 3 of the preliminary statement. The following clause (a) has been substituted for clause (a):- "(a) "Nepal" shall mean the State of Nepal."
(2) Of the court order,–
(A) The word "Shahi" in the place "Thau" of No. 71B has been deleted.
(b) 118 no. Section 1 of is withdrawn.
(c) 141 no. The words "Rajgaddi, Rajparivarko Gath or" in the letter have been deleted (3) No. 4 of Paper Check Mahal. The words "to be certified" have been placed instead of the words "to be red-stamped" in the "where" section.
(4) No. 8 of Kirte paper castle. Instead of the words "red seal or red-stamped paper" in (5) No. 4 of Mahal related to death. The words "Government Prosecutor" have been replaced by the words "Government Prosecutor". (6) The word "Adhirajya" in "Thau" has been deleted.
(7) The words "issues related to the throne or royal family" in the place "place" have been deleted.
(8) The words "relating to the throne or royal family or" in thau "thau" have been deleted.
(9) The words "Rajgaddi, Rajpariparko Gath or" in thau "thau" have been deleted.